torstaina, marraskuuta 19, 2009
Turvasta huolettomuuteen
Tuntuu kummalliselta, että information security –käsitteen suomenkieliseksi vastineeksi on iskostunut tietoturva, vaikka oikeampi termi olisi tietoturvallisuus. Tietoturvallisuus on myönteisempi ja proaktiivisempi ilmaisu, kun taas turva tuo mieleen vain reaktiivisen ratkaisun jotain vastaan, jota lähinnä vastaa englannin sanaa safety. Securityn alkuperäinen merkitys tarkoittaa huoletonta olotilaa ja toimintaa (vrt. latinan sēcūrus huoleton = sē- (prefix) ilman, erossa + cūr(a) huoli + -us adjektiivi suffix). Tämä seikka on sikäli merkityksellinen, koska tietoturvallisuusaihe on saanut varsin negatiivisen sävyn ja sen yhteydessä ollaan aina vain varottelemassa jostakin pahasta. Käytännössähän tietoturvallisuus on hyvin myönteinen asia ja erityisesti tietoyhteiskunnan verkoissa on turvallista liikkua (vrt. kirjoituksemme).
Tämän blogin aineistojen
käyttöoikeutta koskee
Creative Commons
lähde mainittava 3.0 -lisenssi.
Lähetä kommentti